想入非非 2006-10-23 09:41
姜味枫糖曲奇
[img]http://i10.tinypic.com/2uh2szo.jpg[/img]
x$Rka{'}
c@7?RZ({o
[img]http://i9.tinypic.com/2n6age8.jpg[/img](vD$rJTdS7y1g
6EU8d;@rVR+r,H|
50克 无盐牛油
2{Yc9`
F&Y.TP
ci
O#N;Za(H(Fu
3小勺 枫糖浆
Xh1{8W"Up
2BbB"[q0WhD|
100克 低筋粉
/JD5E*v(e@0F
-p*V*sg-_0L1m-W[
1/3小勺 烤粉 [c]7WIlpS
*fH@u1yXp_1N
1/2小勺 小苏打
+T'cOMd h
,F-WO-q9A/?
1小勺 姜粉
#lRom$xT!k
nEX
'k?7{R1M`4FUE"_
1/4小勺 肉桂粉 ;]6x0k8a|cP y
^i7@ cTb+~
2小勺 砂糖
_n:L8`*Vp)B
:Np#w_eI9~
@
南瓜籽
zX.ApKq%s
1Jg0sRr
50 g Unsalted butter
e.|Eq
C0O F6W
z$j9u,J"M
3 tsp Mapel syrup
l|d8nk
ODc
a.U!sJ T
100 g Cake flour
.L6l;rR:vU
A&DRB7T.rZ5v
1/3 tsp Baking powder
%w#gF]XF`\
E&NX:ha"w
1/2 tsp Baking soda )d8_.p4lh4o c a5`
o&QEm!b/c g$_}B
1 tsp Ground ginger
c(t`1H+}-Q
,{5]O,p0['Y{(fV
1/4 tsp Ground cinnamon
Z1D"|b3dbF5w'?{C
2q~'X(a,|(d{0CZk8}
2 tsp Sugar 7l'wa i"sf W)g|
b1Xz.y8Y/cT`'R
Pumpkin seeds )X li#W3eZ.K
G~ @L*b&Nf;um3tu9F+]
[img]http://i10.tinypic.com/2eyjkau.jpg[/img]
#j[k'AI}
#_#s*NFJ
1. 低火融化牛油,勺入枫糖浆混合,离火。把面粉,姜粉,小苏打,烤粉和砂糖混合在盆里。将牛油糖浆倒入。混合成团。面团不会太湿且匀滑。 3X(w3Umy9{5f-n
6gb1?9p-NzH8p
@
Melt the butter in a pan over a low heat. Spoon the syrup into the mixture and remove from the heat. Put the flour, ginger, cinnamon, baking soda, baking powder and sugar in a mixing bowl. Pour the butter and syrup mixture over it. Combine the ingredients, mixing them well to form a smooth, not too wet paste.
$@4v9j(X)zzO
h+~U.r c@h
2. 用小勺勺起揉成小球状放到抹油烤纸上,留出些许间距,烘焙中饼干会少许膨胀。 "`_%D5lq$}P`
h1X#NjJ?H
Take teaspooons of the mixture and form into small balls. Place on a greased baking sheet, spacing them apart to allow for the mixture to spread during baking.
9TS]:SL3VT
7hf {sm:RO?
3. 将南瓜籽轻压扁小球,入预热190C/375F烤箱烘焙10分钟左右直到金黄。稍凉后移至架上完全晾凉。 $GZ{3ps1_d^C$_
{A8nE6W|c/LO
Flatten slightly and place a pumpkin seed in the centre of each biscuit. Bake in a preheated 190C/375F oven for 10 minutes, until lightly golden brown, leave to cool, then transfer to a cooling rack.
*M%lBsx$_